Novaĵoj el Esperantio

Projekto NESTO sendos al tiu blogo freŝajn kaj interesajn novaĵojn, kiuj alvenas al ni el Esperanta Mondo. Do, ĉiam vizitu nin.

2005-07-06

Fernando de Diego - Eterna Esperantisto

Fernando de Diego ne plu estas inter ni [1919-2005]

Fernando de Diego naskiĝis en Guadalajara en 1919. Ĵurnalisto kaj filologo, li estas la aŭtoro de la "Gran Diccionario Español-Esperanto" (Granda Vortaro Hispana-Esperanto (50.750 kapvortoj), kaj de du elegantaj eseoj pri traduk-arto laj literatura kritiko.

Tamen lia originala verkaro minimumas en komparo kun lia enorma tradukado el la hispana kaj aliaj lingvoj en esperanton. Fernado de Diego estas ĥirurgo de la vorto: la rigoro, la alĝustigita frazo, la perfektemo kaj, cxefe, la lerteco, distingas la probable plej bonan stiliston kaj vortoriĉan autoron en esperanto.

Ĉiuj postaj tradukemuloj devas vole-nevole sekvi liajn paŝojn aŭ fiaski. Sed ne malpli grava pruvias lia influo ankaŭ en la originala beletro, en la lingvaĵo kaj stilo de almenaŭ, sed ne nur, la verkistoj de la ibera grupo.

Legu pli:

Kompleta Bibliografio
Taŭga girlando por Fernando
Omaĝo en oda kleo al Fernando de Diego
Genezo kaj traduk-problemoj de la esperanta Don Quijote
Kaj li eliris el la presejo montrante ioman indignon